google.com, pub-8944455872984568, DIRECT, f08c47fec0942fa0

源氏物語&古典🪷〜笑う門には福来る🌸少納言日記🌸

源氏物語&古典をはじめ、日常の生活に雅とユーモアと笑顔を贈ります🎁

【源氏物語614 第19帖 薄雲45】可憐な斎宮女御(六条御息所の姫君)に源氏は思わず恋心を打ち明ける。女御は困惑して 柔らかにみじろぎをして少しずつあとへ引っ込んでお行きになる。


お言葉尻《じり》の

しどけなくなってしまう様子などの可憐《かれん》さに、

源氏は思わず規《のり》を越した言葉を口に出した。

君もさは 哀れをかはせ 人知れず

 わが身にしむる秋の夕風

 忍びきれないおりおりがあるのです」

宮のお返辞のあるわけもない。

腑《ふ》に落ちないとお思いになるふうである。

いったんおさえたものが外へあふれ出たあとは、

その勢いで恋も恨みも源氏の口をついて出てきた。

それ以上にも事を進ませる可能性はあったが、

宮があまりにもあきれてお思いになる様子の見えるのも

道理に思われたし、

自身の心もけしからぬことであると思い返されもして

源氏はただ歎息《たんそく》をしていた。

艶《えん》な姿ももう宮のお目にはうとましいものにばかり見えた。

柔らかにみじろぎをして

少しずつあとへ引っ込んでお行きになるのを知って、

「そんなに私が不愉快なものに思われますか、

 高尚《こうしょう》な貴女《きじょ》は

 そんなにしてお見せになるものではありませんよ。

 ではもうあんなお話はよしましょうね。

 これから私をお憎みになってはいけませんよ」

と言って源氏は立ち去った。

しめやかな源氏の衣服の香の座敷に残っていることすらを

宮は情けなくお思いになった。

女房たちが出て来て格子《こうし》などを閉めたあとで、

「このお敷き物の移り香の結構ですこと、

 どうしてあの方はこんなにすべてのよいものを

 備えておいでになるのでしょう。

 柳の枝に桜を咲かせたというのはあの方ね。

 どんな前生《ぜんしょう》をお持ちになる方でしょう」

などと言い合っていた。

🍃🎼#氷雨 written by #稿屋 隆

 

少納言のホームページ 源氏物語&古典 少納言の部屋 ぜひご覧ください🪷

https://syounagon.jimdosite.com

 

🪷聴く古典文学 少納言チャンネルは、聴く古典文学動画。チャンネル登録お願いします🪷