「ぜひお話ししたく存じますこともあるのでございますが、
さてそれも申し上げられませんで
煩悶《はんもん》をしております心をお察しください。
ただ今よく眠っております人に今朝また逢ってまいることは、
私の旅の思い立ちを躊躇させることになるでございましょうから、
冷酷であるでしょうがこのまままいります」
と源氏は宮へ御挨拶《あいさつ》を返したのである。
帰って行く源氏の姿を女房たちは皆のぞいていた。
落ちようとする月が一段明るくなった光の中を、
清艶《せいえん》な容姿で、
物思いをしながら出て行く源氏を見ては、
虎《とら》も狼《おおかみ》も泣かずにはいられないであろう。
ましてこの人たちは源氏の少年時代から侍していたのであるから、
言いようもなくこの別れを悲しく思ったのである。
源氏の歌に対して宮のお返しになった歌は、
亡き人の 別れやいとど 隔たらん
煙となりし 雲井ならでは
というのである。
今の悲しみに以前の死別の日の涙も添って流れる人たちばかりで、
左大臣家は女のむせび泣きの声に満たされた。
少納言のホームページ 源氏物語&古典 syounagon-web ぜひご覧ください🪷
https://syounagon-web-1.jimdosite.com
【源氏物語 第十二帖 須磨(すま)】
朧月夜との仲が発覚し、追いつめられた光源氏は
後見する東宮に累が及ばないよう、
自ら須磨への退去を決意する。
左大臣家を始めとする親しい人々や藤壺に暇乞いをし、
東宮や女君たちには別れの文を送り、
一人残してゆく紫の上には領地や財産をすべて託した。
須磨へ発つ直前、桐壺帝の御陵に参拝したところ、
生前の父帝の幻がはっきり目の前に現れ、
源氏は悲しみを新たにする。
須磨の侘び住まいで、
源氏は都の人々と便りを交わしたり
絵を描いたりしつつ、淋しい日々を送る。
つれづれの物語に明石の君の噂を聞き、
また都から頭中将がはるばる訪ねてきて、
一時の再会を喜び合った。
やがて三月上巳の日、
海辺で祓えを執り行った矢先に
恐ろしい嵐が須磨一帯を襲い、
源氏一行は皆恐怖におののいた。
💠聴く古典文学📚少納言チャンネルは、聴く古典として動画を作っております。ぜひチャンネル登録お願いします🌷