
夫人もいっしょに見ていて、
「皆よくできているのですから、
お召しになるかたのお顔によく似合いそうなのを
見立てておあげなさいまし。
着物と人の顔が離れ離れなのはよくありませんから」
と言うと、源氏は笑って、
「素知らぬ顔であなたは着る人の顔を想像しようとするのですね。
それにしてもあなたはどれを着ますか」
と言った。
「鏡に見える自分の顔にはどの着物を着ようという自信も出ません」
さすがに恥ずかしそうに言う女王であった。
紅梅色の浮き模様のある紅紫の小袿《こうちぎ》、
薄い臙脂紫《えんじむらさき》の服は夫人の着料として源氏に選ばれた。
桜の色の細長に、明るい赤い掻練《かいねり》を添えて、
ここの姫君の春着が選ばれた。
薄いお納戸色に海草貝類が模様になった、
織り方にたいした技巧の跡は見えながらも、
見た目の感じの派手でない物に濃い紅の掻練を添えたのが花散里。
真赤《まっか》な衣服に山吹《やまぶき》の花の色の細長は
同じ所の西の対の姫君の着料に決められた。
見ぬようにしながら、
夫人にはひそかにうなずかれるところがあるのである。
内大臣がはなやかできれいな人と見えながらも
艶《えん》な所の混じっていない顔に玉鬘の似ていることを、
この黄色の上着の選ばれたことで想像したのであった。
🌹🎼#花の幻影 written by #のる
少納言のホームページ 源氏物語&古典 少納言の部屋🪷も ぜひご覧ください🌟https://syounagon.jimdosite.com
🪷聴く古典文学 少納言チャンネルは、聴く古典文学動画。チャンネル登録お願いします🪷
- 価格: 3043000 円
- 楽天で詳細を見る